Development and updates on this website have come to an end. There won't be any more update in the foreseeable future.
More details here 书写套装
在主人无节制地使用之下,纸张及羽毛笔的损耗都无比迅速。在迁居至流放地后,本套工具也失去了补充的可能性。因此,苍茫的雪地成为了他的新纸卷,幸运的是他从没有保留自己作品的习惯。
手工围巾
来自某位诗人朋友的临别赠予。围巾做工精细,针脚平整,具有良好的保暖效果。与之一同送达的赠言上写着“黑色的原野上藏着悄然奔跑的小兽”。
西伯利亚山雀
一只居住在苦寒小岛里、表情动作丰富的西伯利亚山雀,爱好诗歌,爱好交流,是冬的首席发言官。
严格意义上说,它才是真正的“冬”。
严格意义上说,它才是真正的“冬”。
竹制书箧
竹编箱笼,可以遮风挡雨的苫布,隐秘而空旷,离群且安静,或许某些时刻显得孤独,但一直十分充盈。
双齿迎春花簪
一枚黄色迎春花双齿簪,沉默寡言,一如既往,目送了冬日的消逝。如诗歌一般永恒存续。
雀与花
这里的诗与昨日的有所区别,但山雀只是山雀。它依然啁啾着,飞往更远、更为长久的时间。